Wednesday, November 6, 2024

Nhân Quyền

The Vietnamese Newspaper

VOICE Australia đề nghị cải thiện dịch vụ thông ngôn


VOICE Australia 26/7/2024 – Tháng 10 năm ngoái, VOICE Australia đưa ra một số đề nghị trong cuộc hội ý của chính phủ liên bang để tạo ra một khung sườn cho chính sách đa văn hóa của Úc. Ủy ban thực hiện cuộc hội ý đã dùng đề nghị của VOICE Australia một cách tổng quát khi viết bản báo cáo, và Bộ trưởng Di Trú đã gởi thư cám ơn đến mọi người đã góp ý, trong đó có VOICE Australia.

# Đề nghị của VOICE Australia: Mỗi ngôn ngữ 1 số điện thoại

Trong cuộc hội ý, VOICE Australia đề nghị như sau: Hiện nay, khi người Việt gọi Medicare thì gọi 1 số, khi gọi Centrelink thì gọi một số khác, v.v., khi máy trả lời thì phải nhấn nút để cho biết là mình muốn có thông ngôn tiêng Việt, rồi đợi có người trả lời. Xã hội đa văn hóa của Úc sẽ còn tốt đẹp hơn nữa nếu người Việt chỉ cần nhớ 1 số để gọi bất cứ bộ sở nào. Khi người thông ngôn bắt máy thì người gọi sẽ nói bằng tiếng Việt “Xin nối tôi đến Medicare (hoặc Centrelink, v.v.)”. Tương tự, người nói tiếng Thái Lan, Khmer, v.v. thì gọi một số khác. Rồi khi đầu dây bắt máy thì tiếp tục hỏi và đáp qua người thông ngôn đó.

# Bản báo cáo của Ủy ban thực hiện cuộc hội ý

Cuộc hội ý trên đây của chính phủ Úc có tên là Multicultural Framework Review, và chính phủ lập một ủy ban gồm 3 nhân vật là Dr Bulent Hass Dellal AO, Ms Nyadol Nyuon OAM, và Ms Christine Castley, để lắng nghe ý kiến của mọi người đóng góp, rồi tích tụ và cứu xét để viết và gởi chính phủ một bản báo cáo.

Ngày 24/7/2024, Tổng trưởng Di Trú, ông Andrew Giles, viết thư cám ơn đến VOICE Australia và mọi người mọi nhóm khác đã góp ý cho cuộc hội ý, và công bố là ủy ban nói trên đã nộp bản báo cáo. Bản này đưa ra 29 Đề nghị với chính phủ Úc, trong đó Đề nghị số 13 viết “Ensure the sustainability and quality of language services (interpreting and translating)” (“Hãy bảo đảm sự trường tồn và chất lượng tốt của các dịch vụ ngôn ngữ (thông ngôn và thông dịch)”). Đi vô chi tiết hơn, bản báo cáo này viết “Chính phủ hãy bảo đảm rằng mọi người – dù nguồn gốc là từ đâu hay vì lý do gì mà tiếng Anh bị giới hạn – có thể mau chóng dùng các dịch vụ thông ngôn và thông dịch có chất lượng cao”.

-Đường truyền đến trang mạng của cuộc hội ý tháng 10/2023:

https://www.homeaffairs.gov.au/…/multicul…/consultations

-Đường truyền đến trang mạng của Bộ Home Affairs thông báo về bản báo cáo của Ủy ban:

https://www.homeaffairs.gov.au/…/multicultural…